Międzykulturowość.
Komunikacja i zarządzanie w zróżnicowanym kulturowo środowisku.
Świat staje się coraz bardziej zróżnicowany, a globalny przepływ finansów, towarów, usług i zasobów ludzkich wciąż przyśpiesza. Coraz częściej pracownicy współpracują w ramach wielokulturowych zespołów z pracownikami z Polski, Chin, Finlandii, Indii, Wielkiej Brytanii czy Szwecji, a ich klientami są mieszkańcy Izraela, Chin czy Kenii.
W tak zróżnicowanym świecie zmieniają się wzorce komunikacyjne, modele negocjacji i mediacji, a także modele zarządzania. Łączenie się i współpraca nad usługą lub obsługą klienta, mogą odbywać się z każdego miejsca na świecie, a pracownicy i klienci zanurzeni we własnych kulturach często zderzają się z takimi zjawiskami jak stereotypy i uprzedzenia, szok kulturowy czy błędy atrybucyjne.
Wszystkie te czynniki mogą stać się przyczynkiem do rozwoju, podniesienia poziomu innowacyjności, zaangażowania w pracę, motywacji, komunikatywności wewnętrznej i komunikacji z rynkiem równie dobrze, jak przyczynić się do powstawania nieporozumień i konfliktów, które nie pozwolą na wykorzystanie szansy, jaką daje zróżnicowanie kulturowe w zespole.
1
Czego dotyczy szkolenie?
Kompetencje międzykulturowe to umiejętność dostrzegania wpływu kultury na nas samych i na członków innych kultur w danym zakresie działania (komunikacja, relacje zawodowe, negocjacje, obsługa klienta).
Można ją wypracować i ćwiczyć na trzech poziomach: świadomość kulturowa (1), komunikacja międzykulturowa (2), zarządzanie wielokulturowością (3).
2
Informacje organizacyjne
-
Trenerka: dr Joanna Frączek-Broda.
-
Długość szkolenia: w zależności od wybranego formatu szkolenia trwa ono od godziny (webinar) do pięciu dni szkoleniowych.
-
Miejsce szkolenia: szkolenia odbywają się w stacjonarnie, w Warszawie, Wrocławiu, Poznaniu, Krakowie lub w innej wybranej przez klienta lokalizacji lub formule online na wybranej platformie.
-
Uczestnicy: Maksymalna liczba uczestników jest ograniczona wymaganiami formuły szkoleniowej oraz miejscem lub platformą szkoleniową.
-
Webinar (w zależności od wybranej platformy): 50-200 osób.
-
Webinar z sesją Q&A lub webinar interaktywny (w zależności od wybranej platformy): 50 osób.
-
Szkolenie online z elementami warsztatowymi: 24 osoby.
-
Wykład stacjonarny: 60 osób (wyjątkiem są uczelnie).
-
Stacjonarne szkolenie z warsztatem: 24 osoby.
-
Języki szkolenia: polski lub angielski. W razie zapotrzebowania na szkolenie w innym języku możliwe jest wspomaganie szkolenia przez tłumacza.
3
Główny cel szkolenia
Otworzenie uczestników na efektywną współpracę i kooperację międzykulturową, a także wsparcie w kreowaniu twórczego i wspierającego integrację i rozwój, wolnego od dyskryminacji i stereotypizacji środowiska pracy.
4
Jakie tematy poruszamy?
-
Zróżnicowanie kulturowe w miejscu pracy.
-
Świadomość międzykulturowa.
-
Głębokie zróżnicowanie w zarządzaniu i komunikacji.
-
Tożsamość kulturowa oraz jej wpływ na komunikację i zarządzanie wielokulturowym zespołem.
-
Wymiary kultury i ich praktyczne zastosowanie (“wzór na kulturę” - jak zmierzyć kultury i jak wyciągać wnioski dla komunikacji i zarządzania wielokulturowym zespołem?).
-
Komunikacja międzykulturowa - jak rozmawiać z pracownikiem z odmiennej kultury:
-
Przeszkody w komunikacji;
-
komunikacja werbalna i niewerbalna,
-
uprzededznia i stereotypy,
-
cztery etapy wejścia w kulturę.
-
-
Zasady pracy w zróżnicowanej kulturowo firmie.
-
Obsługa klienta w środowisku wielokulturowym.
-
Radzenie sobie z problemami w międzykulturowej firmie.
-
Przygotowanie środowiska pracy do współdziałania z pracownikami i klientami cudzoziemskimi.
5
W jakie umiejętności celujemy?
-
Komunikowanie międzykulturowe.
-
Obsługa pracownika i klienta cudzoziemskiego.
-
Zarządzanie wielokulturową firmą.
-
Prowadzenie właściwie sformułowanej komunikacji informacyjnej w wielokulturowej firmie.
6
Metody dydaktyczne
-
W zależności od wybranego formatu szkolenia:
-
Wykład.
-
Dyskusja.
-
Studia przypadków.
-
Warsztat.
-
Burza mózgów.
-
Uczenie adaptacyjne.
-
Projektowanie z przewodnikiem.
-
Odwrócone uczenie się.
-
Uczenie się kierowane.
7
Konsultacje przedszkoleniowe
-
Przygotowanie programu każdego ze szkoleń z zakresu międzypoko-leniowości jest poprzedzone wywiadem przedszkoleniowym i ankietą przedszkoleniową.
-
Zapoznajemy się ze specyfiką grupy, a następnie wspólnie projektujemy cele szkoleniowe i program szkolenia.
8
Składowe szkolenia
Szkolenia z zakresu kompetencji międzykulturowych składają się paru modułów, przy czym niektóre z nich są na wstępie rekomendowane Zamawiającemu. Pozostałe moduły pozostają w jego gestii - zdarza się zatem, że do szkolenia o zarządzaniu międzykulturowym włączana jest np. kwestia komunikacji zdalnej i hybrydowej, autoprezecji i dress-code'u w biurze, komunikacji zdalnej i zdalnego prezentowania treści lub komunikacji międzypokoleniowej w różnych kulturach.
Kultura i kultury
Wprowadzenie do zagadnienia. Definicja. Zastosowanie. Powiązania.
Różnice kulturowe
Etnocentryzm. Profile zniekształceń etnocentrycznych. Model Hofstede.
Model Gestelanda.
Komunikacja międzykulturowa
Komunikacja werbalna
i niewerbalna.
Czytanie i słyszenie.
Języki.
Model Meyer.
Zarządzanie międzykulturowe
Szok kulturowy. Uczenie się. Onboarding. Motywowanie. Delegowanie zadań.
Wsparcie prawne
i specjalistyczne.
9
Program szkolenia
I. KULTURA I KULTURY.
-
Czym jest kultura i tożsamość kulturowa?
-
Czym jest kultura w wybranych przez klienta kulturach?
-
Zróżnicowanie kulturowe w praktyce.
-
Warsztat: moja mapa kulturowa.
II. CZYM SIĘ W ZASADZIE RÓŻNIMY?
-
Czynniki wpływające na świadomość kulturową (i jak ją wypracować).
-
Świadomość istnienia i wpływu na Innego jego lub jej profilu zniekształceń etnocentrycznych oraz jego lub jej filtrów zniekształceń poznawczych.
-
Poziom wykształcenia, poziom tolerancji i uprzedzeń. Podatność na stereotypizację i uprzedzenia (stereotypy, uprzedzenia, ślepota kulturowa, autostereotypy, etnocentryzm).
-
Warsztat: stereotypy w mojej głowie – źródła moich stereotypów.
-
Etnocentryzm w praktyce: inteligencja i mądrość, wnioskowanie, konflikt, widzenie i percepcja; słyszenie i czucie w wybranych krajach.
-
Wybrane wymiary kultury według G. Hofstede – czyli jak zmierzyć kultury
i jak z tego mierzenia wyciągać wnioski dla komunikacji? Komunikacja międzykulturowa, a: -
Dystans władzy.
-
Unikanie niepewności.
-
Indywidualizm i kolektywizm.
-
Warsztat – mapa zarządzania zgodnie z modelem G. Hofstede.
III. KOMUNIKACJA MIĘDZYKULTUROWA.
-
Przeszkody w komunikacji międzykulturowej w odniesieniu do wybranych krajów.
-
Przeszkody w komunikacji międzykulturowej.
-
Błędy atrybucyjne.
-
Warsztat – co widzę ja, co widzisz Ty?
-
Szok kulturowy, a komunikacja międzykulturowa.
-
Neutralizacja szoku kulturowego.
-
Komunikacja międzykulturowa w wybranych krajach w praktyce – model Erin Meyer.
-
Komunikacja w niskim i wysokim kontekście – „Muszę się domyślać” vs „Nie było powiedziane, więc nie istnieje”.
-
Udzielanie negatywnego feedbacku – „Każdy by to lepiej zrobił” vs „Fantastyczny raport. Można by było go jeszcze wyszlifować i będzie doskonały”.
-
Style leaderskie - „Omówmy to razem” vs „Ja mam wizję, ty wykonujesz”.
-
Decydowanie – „Głos dla zespołu” vs „Już podjąłem decyzję”.
-
Wdrażanie – „Zobaczmy co się stanie” vs „Na to jeszcze nie mamy regulaminu”.
-
Elastyczność czasu – „Jak w pracy? Na weselu jestem!” vs „Czas to pieniądz”.
-
Warsztat – Wskazówki komunikacji i zarządzania dla naszego zespołu. Praca networkingowa.
-
-
Komunikacja werbalna.
-
Elementy procesu komunikowania.
-
Umiejętności przydatne w komunikacji międzykulturowej.
-
Jak tworzyć teksty i komunikaty w wielokulturowej firmie?
-
Jak mówić, żeby być słyszanym i zrozumianym?
-
Warsztat: Jasna komunikacja. Kształty.
-
Jak słuchać, żeby słyszeć?
-
Jak rozumieć głębsze warstwy wypowiedzi?
-
Warsztat – model uszu von Thune’a w praktyce.
-
Jak udzielać jasnej informacji w omawianych kulturach?
-
Jak udzielać feedbacku w różnych kulturach?
-
Warsztat – feedback FUKO.
-
Komunikacja interpersonalna i zawodowa.
-
-
Komunikacja niewerbalna w wybranych krajach:
-
Kinezjetyka: mowa ciała, mimika, gestykulacja, ruchy ciała, spojrzenie.
-
Parajęzyk: ton, barwa, wysokość, natężenie głosu.
-
Samoprezentacja: wygląd fizyczny człowieka.
-
Dotyk.
-
Proksemika: dystans interpersonalny, relacje przestrzenne między ludźmi.
-
Chronemika: czas jako sygnał komunikacyjny, kulturowe filozofie czasu.
-
Warsztat – kulturowe kalambury.
-
IV. ZASADY PRACY I ZARZĄDZANIA W ŚRODOWISKU ZRÓŻNICOWANYM KULTUROWO.
-
Zasady współpracy międzykulturowej – wskazówki praktyczne.
-
Kultura biznesowa wybranych krajów.
-
Dress-code.
-
Główne wartości biznesu krajowego.
-
Adaptacyjność kultury biznesowej.
-
Pierwszy kontakt – jak sprawić, by zawodowy kontakt z cudzoziemcem był efektywny?
-
Zarządzanie międzykulturowe:
-
Planowanie pracy dla zespołu wielokulturowego.
-
Rozwiązywanie konfliktów w zespole międzykulturowym.
-
Delegowanie zadań i monitorowanie postępów.
-
-
Radzenie sobie z problemami w międzykulturowej w środowisku wielokulturowym – zmniejszanie uprzedzeń i budowanie więzi grupowej.
-
Sześć warunków zmniejszających uprzedzenia między grupami – budowa nowych jakościowo grup mieszanych kulturowo.
-
Przygotowanie środowiska pracy do współdziałania z przedstawicielami odmiennych od naszej kultur.
PODSUMOWANIE.
Co mogę dla Ciebie zrobić?
Możemy umówić się na rozmowę telefoniczną, komunikację mailową lub spotkanie online w celu omówienia szkolenia dla Ciebie!